MINUTES OF INTERROGATION - The City of
Stalino,
17 November 1949
I, the deputy director of the Department in the Investigations Division of the State Ministry
of Defense in the District of
Stalino, Lt.
Klaimoanov, interrogated the accused
Nikolai Antonevitch Pavli, born
1921, in the village of
Staro-Michailowka,
in the area of
Marinsk, District of
Stalino, Ukrainian, USSR citizen,
of peasant stock, working as a replacement civil engineer in the agricultural department
of the General Council in the area of
Mizewski in the District of
Dniepropetrowsk, not a party member, married, secondary education,
served in the Soviet army from
5/X/40 to 16/VII/41 and from
2/VII/45 to 21/V/46, has no state decorations, no criminal past.
Before arrest, he lived in the village of
Kamanka, Lenin Street, area of
Mizewski, District of
Dniepropetrowsk.
Arrested by the State Ministry of Defense of the
Stalino District on
10 November 1949.
Question: Specify the circumstances under which you were captured by enemy forces in
July 1941.
Answer: While I was a range soldier of a 120 mm. battery in artillery regiment 115, division 75,
at the time of military activity in the direction of the city of
Kowil,
our unit was surrounded by the enemy. His unit tried to break through in the direction of our forces
but was unsuccessful and after this everyone split up in different directions with the objective
of reaching our forces in groups.
I and the soldier
Rafalnikow (I do not recall his forename or his father's name) advanced
on our own. On the way, a vehicle 11-1 stood on the road, having been abandoned by
retreating Soviet forces. I know how to drive and, together with
Rafalnikow,
we tried to start the vehicle and continue in the direction, but we were suddenly overtaken
by German soldiers; a German officer took from us the rifle - carbine, and under guard we
were led to the township of
Powursk, District
of
Wollinskaya
and were put into a house where there were already 20 prisoners of war.
The next morning, all the prisoners, including myself, were taken to a township (I do
not recall its name), from where we were put onto trucks and taken to a prisoner of
war camp in the town of
Lutsk. Three days later, I was taken with
a large number of prisoners of war to a railway station (I do not recall its name) and by
car, we were led to a prisoner's camp in Poland.
At the prisoner-of-war camp in the town of
Chelm, I was held until
September 1941. The Germans used me as the other prisoners for various work within the
camp. Later together with a number of people, I was conscripted by the Germans to serve
in the SS force at the
Trawniki concentration camp,
Lublin command, as a
Wachmann of the SS.
Question: Under what circumstances were you conscripted by Germans to serve in the
SS force at the
Trawniki concentration camp?
Answer: I was conscripted by Germans for the SS forces in the following circumstances:
About
26 September 1941, a German officer of the SS forces,
Oberscharf.
Mayewski (I do not know his forename or his father's name) came to the
prisoners' camp in the city of
Chelm and ordered the camp command to
hold a parade of the prisoners in the camp. When the soldiers were arranged on parade, he,
Mayewski and an interpreter among the prisoners (I do not know his surname,
forename, or father's name), passed through the parade and the said officer -
Mayewski, selected, according to his considerations, from
among the prisoners, asking them about their origins.
I told him that I was from Donbass and after that I was taken aside. A group of prisoners of
war who had been chosen stood there. After 60 people had been selected, myself among
them, no-one told us for what purpose we had been selected. Subsequently the group that had
been selected, including myself, was put on two trucks and taken to the
Trawniki camp,
Lublin command (Poland).
Upon our arrival at the
Trawniki concentration camp, we were located in a
building within the camp. For a month we were not used for work, but just fed; we
underwent a period of isolation.
After a month, we were divided into groups and began to hold basic training. Each
company had about 60 people and at that time there were 6 such companies. Germans -
Volksdeutsche from the Germans of Russia, held the military training with us.
Question: What did they teach you, what subjects?
Answer: They taught me and the others basic training and use of weapons -
rifle and the rules for guarding prisoners. They did not teach us other subjects.
We studied at the school for
Wachmanns of the SS. I took part in guard duties at the
Trebnicki camp; at that time there were no prisoners at the camp.
During the training at the
Trebnicki camp, in
October or November 1941,
each of us was interrogated by a member of the camp command, filled in a form - questionnaire
that was later signed by him and gave a thumb print; then each of us was granted the
title of
Wachmann of the SS.
In
November 1941, I was sent as part of a group of 40
Wachmanns of the SS for further
service at the
Belzec death camp, where I continued to serve as a
Wachmann until
August 1942.
Being an SS
Wachmann at the
Belzec death camp, I guarded all the
time imprisoned civilians who were brought by the Germans from various conquered countries
for extermination in special gas chambers "bath-houses", through suffocation gas.
The prisoners from various conquered countries would arrive by train to the
Belzec camp;
under the guard of
Wachmanns and Germans the prisoners would be taken off the
trains and from there led to the gas chambers, where
Wachmanns and Germans would
force the prisoners to undress naked, irrespective of their sex, including children.
Afterwards they would be put into the gas chambers - "bath-houses", the doors would be
hermetically closed. By the building with the gas chambers was located the machinery division
with an internal combustion engine, from which the exhaust gas would be piped to the chambers
in which the prisoners were killed. After about 15-20 minutes, the gas chambers would be
opened and work details consisting of Jewish prisoners would remove the bodies, load them
on a special cart and take them to special pits that had been dug in advance. There the bodies
would be arranged; as the pit filled up, work details would cover it with earth.
My participation in extermination of the people was expressed in that on a regular basis
I guarded the prisoners. When the trains arrived, I would guard the prisoners during their
disembarkation from the train, I ensured that none of the prisoners would escape. I also
accompanied the prisoners under guard to the place where they were undressed. I
guarded the clothes while other
Wachmanns and Germans would take the prisoners
into the gas chambers. I also guarded the work details when they were engaging in
unloading bodies by the pits.
Apart from that, I guarded the pit to which they would bring people for execution by shooting,
from among the prisoners who had arrived by train, since on every train there were sick
prisoners. Those who could not walk to the death camp by themselves were led by Jewish
prisoners to a pit and there a German officer would shoot them with a pistol.
From every train, about 20-30 people would be shot, depending on the number of the sick.
During my service as an SS
Wachmann at the
Belzec death camp,
40,000 people-prisoners were put to death, most of them through suffocation gas.
In
August 1942, I was sent as part of a group of 30 SS
Wachmanns for further
service at another death camp,
Sobibor, Lublin command. At the
Sobibor death camp, I performed the same service as at the
Belzec death camp -
I guarded imprisoned civilians that had been brought from conquered countries by Germans
for destruction in the gas chambers - also by suffocation gas from an engine.
During my service as an SS
Wachmann at the
Sobibor
death camp, as I testified previously, I guarded imprisoned civilians when the trains would
arrive, I guarded in order to prevent prisoners from escaping. I accompanied them under guard
to the camp for extermination. Similarly, I took part in surrounding the pits to which
the infirm and sick would be brought by cart in order to put them to death by shooting.
I personally did not shoot at prisoners. A German officer of the SS shot them. I and the other
Wachmanns only had to stand around the pit at the time of the shooting.
Apart from that, I guarded the prisoners within the camp and also on the watch
towers around the camp.
Sometimes the Germans would take advantage of the prisoners who had been brought to
the death camp for various jobs - wood work in the forest, and it might fall to me to accompany
them to the work site. I guarded them during the work and afterwards back to the death camp.
As I have noted, the extermination of people at the
Sobibor death camp
was undertaken by suffocation gas and also by shooting.
The bodies of the people who had been put to death by gas or had been shot were arranged
in pits on a special surface by work details by the rail lines and burned. As an
SS
Wachmann, I also guarded the work details.
In
November 1942, I was sent in a group of 30
Wachmanns through the
Trawniki concentration camp command to the city of
Lublin where,
together with other
Wachmanns I guarded imprisoned civilians. I accompanied them
to various jobs and back. The prisoners were utilized for various jobs, in the wood
processing plant, on a farm, in demolishing houses that had been destroyed, etc. I served as a
Wachmann in the SS force in the city of
Lublin
until
October 1943.
In
October 1943, I was sent in a group of 60 SS
Wachmanns through the
Trawniki concentration camp command for further service in the SS forces
at a concentration camp in
Flossenbürg (Germany) where I guarded prisoners and
accompanied them under guard to construction work at the aviation plant of the
Messerschmidt Co. and also other work.
Being an SS
Wachmann at a concentration camp in the township of
Flossenbürg, I, as the other
Wachmanns of the SS, was given
an SS tattoo for a medical examination. I removed the letter in
1945
with the aid of a burning cigarette after the defeat of the German forces because I was
afraid of punishment for my crimes. I served in the SS forces of the concentration camp in
the township of
Flossenbürg until
March 1944.
In
March 1944, I was sent for further service in the SS forces at a camp in the village of
Grafenreuth, where I also guarded imprisoned civilians who were utilized by
the Germans for work in Germany military warehouses, at a brick-works and within the camp.
As the front drew near, I engaged with the other SS
Wachmanns in evacuation of
prisoners to the rear, but with the approach of the American forces, all the
Wachmanns
of the SS and the prisoners fled in various directions. On the way, I and the SS
Wachmann
Rafalovski (I don't remember his forename or father's name)
changed our uniforms for civilian clothes in some township (I don't know its name).
When the American forces entered, I, as many Soviet citizens, was sent to a transit camp in the
township of
Walkhuri with the aim of returning me to my country,
among many Soviet citizens who had been taken by the Germans for work in Germany, I was
transferred by the American forces in trucks to the area of Czechoslovakia that was under
the control of the Soviet forces (I do not recall the city). Afterwards, with many others,
I was sent on foot to a camp of Soviet citizens designated for immigration to the homeland
in the city of
Zwettel (Austria) and,
from this camp, in
June 1945,
I was conscripted for service in the Soviet Army in which I served until
31 May 1946.
Question: When and where did the conversation take place between you and representatives
of the American military authorities before your departure for the area controlled by the Soviet forces?
Answer: Being in the area of deployment of the American forces, representatives of
the military forces held no conversation with me.
Question: Give names of people who served with you in the SS forces at the
Trawniki, Belzec, Sobibor death camps, and at other camps.
Answer: The following people served together with me in the SS forces at the death camps:
1.
Ivan Werdenik (I don't know his father's name),
born
1921 / 22,
Ukrainian, I don't know his place of origin, served in the Soviet army as a soldier, was captured
by the Germans in
1941. Being a prisoner in the city of
Chelm (Poland)
he was conscripted by Germans in
October 1941 to the SS forces.
He underwent together with me in the SS forces at the
Trawniki
concentration camp,
Lublin command the basic training, use of weapons
and studied the rules of guard-duty. In
March 1942 he was sent, together with
me, for further service in the SS forces to the
Belzec concentration camp,
Lublin command (Poland), where he served as an SS
Wachmann until
August 1942. From August 1942 until November 1942 he served together with
me as an SS
Wachmann at the
Sobibor concentration
camp,
Lublin command. In
November 1942,
I was sent for further service at another camp while
Werdenik
continued to serve in the SS forces at
Sobibor.
As an SS
Wachmann,
Werdenik guarded at the death
camps of
Belzec and
Sobibor
prisoners who had been brought by Germans from various conquered countries for extermination in the gas chambers
through gas. He participated in the extermination of Jews in that he guarded the trains that
would arrive with the prisoners. He guarded the pit where the executions by shooting were carried out.
Distringuishing marks: Medium height, demonic, round face, straight nose, on left arm
under the armpit he has an SS tattoo. I do not recall other marks.
2.
Andrei Vassilega (I don't know his father's name), born
in
1914, Ukrainian, I do not know his place of origin. Before the war, he worked
as a tailor in the city of
Stalino in
Petrowka. Served in the
Soviet Army, captured by Germans in
1941. In
September / October 1941
he was conscripted by Germans to the SS forces at the
Trebnicki
death camp,
Lublin command (Poland), as an SS
Wachmann.
At the
Trawniki concentration camp, he worked as a tailor for the SS forces.
In
1946 I saw him at
Petrowska. I visited his home. In
1946 he worked as a cutter at a sewing shop. According to rumours from people,
I knew that he had been indicted.
3.
Alexander Feodorowitch Tityebski,
born
1917 / 18, Ukrainian,
resident of the District of
Stalino, doctor by profession, served in
the Soviet army, was captured by the Germans in
1941. While in captivity was
conscripted to the SS force at the
Trawniki death camp,
Lublin
command (Poland) as an SS
Wachmann. Afterwards, he served as the camp doctor.
I do not know his present whereabouts.
Distinguishing marks: Medium height, demonic, upright stature, round face,
stright nose, I do not recall other marks.
Confirmation: Nikolai Antonovitch Pavli, born
1921, was found guilty on
23 December 1949 by a military tribunal of the
Cherkov Command
according to Section 54-1 "B" of the Penal Code of the Soviet Republic of
Ukraine and sentenced to 25 years imprisonment in labor camps.
The photocopy was made from a copy in Criminal File (in the archives) No. 56434
(Vol. 2, pp. 118-121) versus
Guncherov P.N., Sherbak, N.K. et al.
Director of the Office of the USSR Attorney-General -
A.P. Vladimirov - signature.
Stamp - the Attorney-General of the USSR
Source: Shofar FTP Archives