ARC Main Page Euthanasia Brandenburg Grafeneck Hartheim Sonnenstein Belzec Treblinka

The Franz Photo Story

Last Update 13 September 2006

  

THE SOLDIER KURT FRANZ - 1935-37

Kurt Franz was born in Düsseldorf. After being educated as cook he became soldier. On the photo he is wearing this uniform. The other persons are unknown.



DER SOLDAT KURT FRANZ - 1935-37

Kurt Franz wurde in Düsseldorf geboren. Nach seiner Berufsausbildung als Koch wurde er Soldat. Auf dem Foto trägt er diese Uniform. Die anderen Personen sind unbekannt.


SS ROTTENFÜHRER - 1939?

Franz joined the Waffen-SS in October 1937. The photo shows him as member of the 3rd SS-Totenkopfstandarte "Thüringen" which was stationed at the KZ Buchenwald as guards unit.



SS-ROTTENFÜHRER - 1939?

Franz trat im Oktober 1937 der Waffen-SS bei. Das Foto zeigt ihn als Mitglied der 3. SS-Totenkopfstandarte "Thüringen", die im KZ Buchenwald als Wachmannschaft eingesetzt war.


T4 MEMBER - 1939-41

Franz is sitting on the backseat of the car. The other persons are unknown.



T4-MITGLIED - 1939-41

Franz sitzt auf dem Rücksitz des Autos. Die anderen Personen sind unbekannt.


COOK IN HARTHEIM - 1940-41

Franz served as cook in several euthanasia institutions. On the photo he is standing on the left, besides Bredow. The other persons are unknown. He is wearing white kitchen clothes.



KOCH IN HARTHEIM - 1940-41

Franz arbeitete als Koch in verschiedenen Euthanasie-Anstalten. Auf dem Foto steht er links, neben Bredow. Die anderen Personen sind unbekannt. Er trägt weisse Küchenkleidung.


ON LEAVE - PROBABLY AROUND 1940

The location is unknown, perhaps in Düsseldorf or the T4 euthanasia centre Bernburg.



IM URLAUB - EVENTUELL UM 1940

Der Ort ist unbekannt, möglicherweise Düsseldorf oder die T4 Euthanasie-Anstalt Bernburg.


KZ BUCHENWALD - 1941

In Buchenwald Franz served as SS-Scharführer at the SS clothing department.


KZ BUCHENWALD - 1941

In Buchenwald diente Franz als SS-Scharführer in der SS-Bekleidungskammer.


1941: FRANZ APPLIED FOR PERMISSION TO MARRY

According to Himmler's order from 31 December 1931 all SS men had to ask for permission to marry. The application had to be sent to the SS Rasse- und Siedlungshauptamt (RuSHA).



1941: FRANZ STELLT ANTRAG AUF HEIRATSERLAUBNIS

Gemäß Himmlers Befehl vom 31. Dezember 1931 mussten alle SS-Männer beim Rasse- und Siedlungshauptamt (RsHA) die Genehmigung zur Heirat einholen.


FRANZ IN BELZEC - Spring 1942 - August/September 1942

After his service at KZ Buchenwald he was ordered to Belzec.
On this photo Franz is walking in front of the sorting barracks in the camp's sorting compound. During his stay at Belzec he was promoted SS-Oberscharführer.


FRANZ IN BELZEC - Frühjahr 1942 - August/September 1942

Nach seinem Dienst im KZ Buchenwald wurde er nach Belzec abkommandiert.
Auf diesem Foto geht Franz vor den Baracken des Sortierbereichs des Lagers. Während seines Aufenthaltes in Belzec wurde er zum SS-Oberscharführer befördert.

Photo: Tomaszow Lubelski Museum


FRANZ AND STANGL IN TREBLINKA - 1942-1943

Treblinka camp commander Stangl visiting Franz. Stangl is wearing his typical white uniform, Franz is dressed in casual wear. The photo was taken probably at the side of one of the two SS barracks.


FRANZ UND STANGL IN TREBLINKA - 1942-43

Treblinka Lager-Kommandant Stangl besucht Franz. Stangl trägt seine typische weisse Uniform, Franz trägt Freizeitkleidung. Das Foto wurde eventuell aufgenommen an der Seite einer der beiden SS-Baracken.


FRANZ' PROMOTION TO SS-UNTERSTURMFÜHRER

During his service at Treblinka he was promoted Untersturmführer together with Niemann, Oberhauser and Schwarz. Obviously his superiours were very pleased with his bloody "work" in the death camp.



FRANZ' BEFÖRDERUNG ZUM SS-UNTERSTURMFÜHRER

Während seines Dienstes in Treblinka wurde er zum Untersturmführer befördert, zusammen mit Niemann, Oberhauser und Schwarz. Offensichtlich waren seine Vorgesetzten sehr zufrieden mit seiner blutigen "Arbeit" im Vernichtungslager.


SS-UNTERSTURMFÜHRER - 1943

On 12 April 1943, Franz was promoted SS-Untersturmführer. On the photo he is wearing this uniform. The photo was taken in all probability in Treblinka.



SS-UNTERSTURMFÜHRER - 1943

Am 12. April 1943 wurde Franz zum SS-Untersturmführer befördert. Auf dem Foto trägt er diese Uniform. Das Foto wurde höchstwahrscheinlich in Treblinka aufgenommen.


FRANZ' TRANSFER TO ITALY - 28 November 1944

After the closing of Treblinka Franz was detached to the "Highest SS and Police Leader Italy". The KZ San Sabba in Trieste became his new field: Anti-partisan actions and extermination of Italian Jews.



FRANZ' ABORDNUNG NACH ITALIEN - 28. November 1944

Nach Schließung Treblinkas wurde Franz versetzt zum "Höchsten SS- und Polizeiführer Italien". Im KZ San Sabba in Trieste erhielt er ein neues Betätigungsfeld: Partisanen-Bekämpfung und Vernichtung italienischer Juden.


FRANZ IN ITALY - 1944

The photo shows Franz as commander of an anti-partisan unit. He is wearing a leather coat (2nd from left).


FRANZ IN ITALIEN - 1944

Das Foto zeigt Franz als Kommandant einer Einheit zur Partisanen-Bekämpfung. Er trägt einen Ledermantel (2. v. links).


FRANZ IN ITALY - 1944

The photo shows Franz in Gorizia, on 6 May 1944. He is being decorated by SS-Sturmbannführer Karl Tauss, the SS- und Polizeikommandeur Görz (SS and police commander for the Province of Gorizia). Being a Waffen-SS member and having some military competence, Franz was active in training of Slovene militiamen (Domobranci) in Gorizia and led them in anti-partisan operations.


FRANZ IN ITALIEN - 1944

Das Foto zeigt Franz in Gorizia (deutsch:Görz). Er wird von SS-Sturmbannführer Karl Tauss ausgezeichnet. Tauss war SS- und Polizeikommandeur Görz. Als Mitglied der Waffen-SS und wegen gewisser militärischer Erfahrung war Franz an der Ausbildung von slowenischen Milizen (Domobranci) in Gorizia beteiligt und leitete diese auch in Einsätzen gegen Partisanen.


FRANZ IN ITALY - SUMMER 1944

Franz made several tours in the environs of Trieste. The location where this photo was taken is unknown.



FRANZ IN ITALIEN - SOMMER 1944.

Franz unternahm verschiedene Ausflüge in die Umgebung von Triest. Der Aufnahmeort dieses Fotos ist unbekannt.


FRANZ AT HOME

Franz at home in Düsseldorf, on leave from prison. His wife is sitting besides him.


FRANZ ZU HAUSE

Das Bild zeigt Franz während eines Hafturlaubs zu Hause in Düsseldorf. Seine Ehefrau sitzt neben ihm.

Photo: Michel Alexandre, Der Judenmord


More informations: See Treblinka / Perpetrators.

© ARC 2005

For a broader study on the events related to the Holocaust, please visit www.HolocaustResearchProject.org